this song is the ending credits of samurai champloo one anime that combines dub electronic & feudal japan the song talks about (obviously) the 4 seassons of the year spr summ fall & wint
mata yo ga akereba owakare
yume wa tooki maboroshi ni
anata wo oikakete ita hikari no naka de
dakareru tabi atatakai kaze wo tayori
** (refrain/chorus 2)
haru wo tsuge odoridasu sansai ("sunshine")
natsu wo miru uji nohara karakusa kawakuwa
aki no tsuki nobotta manmarusa oiwai
fuyu wo sugi mata tsukihi o kazoeru
mada mabuta no oku ni aru itsuka no natsu tooisugita aozora
(atatakakatta)
te wo tsunagu hanatsukamiutau itsu ya omoide
(ate wo naku)
hazuki kara mitsuki kumo to karamu tsuki mo
itsu ga kaeranu koto ni mezameta toki hitori kizuki anata sagasu tabi ni
ima yobisamasu ki oku no naka de
iza arukidasu anata no moto e
* repeat chorus 1
**repeat chorus 2
kimi ni yori nana hinoki kata yori ni kimi ni mita hana no kaori katami ni
musubi yuku michi araba mata kaeri mimu nagareru namida tome soka natsu
oikaze sakebu seijaku wo kowasu no nani mo osorezu susumo no
kogane no hana ga hakubu no yasashisa ni anata ni futatabi ai ni
oikaze sakebu seijaku wo kowasu no nani mo osorezu susumo no
kogane no hana ga hakubu no yasashisa ni anata ni futatabi ai ni
Haru wo tsuge odotte sanba
natsu wo miru uji nohara karakusa kawakuwa
aki o tsuki nobotta manmarusa oiwai
fuyu wo sugi mata tsukihi o kazoeru
repeat **
repeat *
"SHIKI no UTA" (Song of Four Seasons)--performed by Minmi
===English version===
=+===================================================+=
Dawn comes, and we part ways once again.
My dreams becoming distant apparitions.
I turn to the warm wind for help, the wind I felt every time you held me...
As I was bathed in the light that followed on your heels
Spring is announced when the wild plants break out in a dance.
Summer comes to Uji, and in the fields are patterns of grass set out to dry
The autumn moon rises, let's celebrate its fullness.
Winter passes by, and I count off all the days and months again.
I can still see the too-distant blue sky when I close my eyes. (it was so warm.)
As I reminisce, I take your hand as I pluck the flowers and sing (there is no clue.)
Within the memories that are now coming back to me.
I'm setting out to find my way back to you.
Spring is announced when the mountain leaves break out in a dance.
Summer comes to Uji, and in the fields are patterns of grass set out to dry
The autumn moon rises, let's celebrate its fullness.
Winter passes by, and I count off all the days and months again.
Dawn comes, and we part ways once again.
My dreams becoming distant apparitions.
I turn to the warm wind for help, the wind I felt every time you held me...
As I was bathed in the light that followed on your heels
"OBOKURI-EEMUI" ("Obtain Bearing")
===English version (from Geneon DVD)===
=+=============================================================+=
In search of new lands, I build a new house
I thatch the house with reed stalks... gathered neatly in bundles
I thatch the house with reed stalks, gathered neatly in bundles
At the stone wall, let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites.
At the stone wall, let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites.
Let us celebrate the golden house, that was built by a hundred black kites.
(long pause)
The eighth month is fast approaching, and yet I have nothing to wear
I want to dress gaily, so brother, will you lend me just one sleeve?
I wish to dress my children and loved ones... in the one kimono that I own
As for me, I will wear vines... that I plucked deep in the mountains
(long pause)
The light of the full moon shines down, illuminating the world with its divine light
When my lover sneaks in to visit me, I wish that the clouds would hide that light just a little.